少儀(소의) 第十七(제십칠)
17- 54 君子不食圂腴(군자불식혼유).
군자는 혼유를 먹지 않는다. 즉, 군자는 ‘혼유’(‘혼’은 개나 돼지를 말하며, ‘유’는 창자이다. 개나 돼지는 곡식을 먹기 때문에 그 창자가 사람과 비슷하다. 그러므로 군자는 이를 먹지 않는다.)를 먹지 않는데, ‘혼유’는 사람의 창자와 비슷하기 때문이다.
[시조 한 수]
혼유
김 재 황
혼유란 개나 돼지 그 창자를 말하는데
군자는 그 혼유를 먹지 않는 법이라네,
왜냐면 그 생김새가 사람 것과 같기에.
'예기를 읽다' 카테고리의 다른 글
소의 17-56, 소와 양의 허파는 비록 베어내기는 하나 (0) | 2022.07.28 |
---|---|
소의 17-55, 소자는 달리고 추장하지 않으며 (0) | 2022.07.28 |
소의 17-53, 무릇 제는 오른손으로 들어서 왼편에 놓는다 (0) | 2022.07.27 |
소의 17-52, 유어를 제사상에 올릴 때는 (0) | 2022.07.27 |
소의 17-51, 손님의 술잔은 왼편에 있고 (0) | 2022.07.27 |