한문의 세계

위사세야

시조시인 2016. 7. 12. 07:22

 

*** 살구나무? -행주산성에서 촬영

 

 

 

388. 爲斯世也(위사세야)

- 이 세상에 붙다(맞게 살다).

 

출전: 맹자 진심 장구 하37

生斯世也 爲斯世也 善斯可矣閹然媚於世也者 是鄕原也(생사세야 위사세야 선사가의 엄연미어세야자 시향원야)

-‘이 세상에 태어난 것이기에 이 세상에 붙는(맞게 사는) 것이니, 좋으면 이는 마땅할 뿐이다.’라고 하여 몰래 숨어서 세상에 꼬리치는 사람인데, 이를 향원(시골에서 베풂이 높다고 일컬음을 받지만 정말로는 그렇지 못한 사람)이라고 한다.

 

*녹시 생각- ‘향원은 약삭빠른 사람이다. 세상에 부합하여 물결치는 대로 흘러 다니는 사람이다. 이런 사람은 이익을 위해 배반을 서슴지 않는다. 이는 곧 사이비이다. 말하자면 그런 것 같지만 아닌 것이다. 이를 맹자는 가라지’()라고 했다. 이 풀은 벼와 혼동된다.

'한문의 세계' 카테고리의 다른 글

절학무우  (0) 2016.07.18
백유여세  (0) 2016.07.15
불인식양조  (0) 2016.07.08
막선어과욕  (0) 2016.07.05
당고수인  (0) 2016.07.01