한문의 세계

근이행지

시조시인 2016. 9. 18. 07:39

 

***김구 선생상

 

 

 

 

409. 勤而行之(근이행지)

- 부지런히 나아가다.

 

출전: 노자 제41

上士聞道 勤而行之 中士聞道 若存若亡 下士聞道 大笑之 不笑 不足以爲道.(상사문도 근이행지 중사문도 약존약망 하사문도 대소지 불소 부족이위도.)

-높은 선비는 에 대해 들으면 부지런히 나아가고, 가운데 선비는 에 대해 들으면 고개를 갸우뚱거리며, 낮은 선비는 에 대해 들으면 크게 웃는다. 웃지 않으면 이를 이라고 하기에 모자란다.

 

*녹시 생각- 사람이 사는 데에 자기가 걸어갈 길이 얼마나 중요한가. 높은 선비는 그것을 알기에 자기가 걸어갈 길을 정하면 말없이 부지런하게 걸어갈 뿐이다. 그러나 가운데 선비는 그 길을 정하지 못하고 갈팡질팡한다. 더구나 낮은 선비는 하찮게 여기며 크게 웃는다. 그 길은 아무에게나 쉽게 나타나지 않는다.

 

'한문의 세계' 카테고리의 다른 글

불언지교  (0) 2016.09.24
인지소교  (0) 2016.09.21
유생어무  (0) 2016.09.15
천무이청  (0) 2016.09.12
상덕부덕  (0) 2016.09.09