緇衣 第三十三(치의 제삼십삼)
33- 3 子曰 下之事上也 不從其所令 從其所行 上好是物 下必有甚者矣 故上之所好惡 不可不愼也 是民之表也(자왈 하지사상야 불종기소령 종기소행 상호시물 하필유심자의 고상지소호악 불가불신야 시민지표야).
선생님이 말씀하셨다. “아래에서 위를 섬기는 데는 그 명령한 바에 따르지 않고 그 행한 바에 따른다. 위에서 이러한 행실을 좋아하면 아래는 반드시 더 심한 자가 있다. 그러므로 위의 좋아하고 싫어하는 바는 삼가지 않을 수 없으니 이것이 백성의 사표이다.”
[시조 한 수]
섬김
김 재 황
섬김은 아래에서 어찌하여 생길 건가,
명령에 따르는지 그 행동에 따르는지
위에서 좋고 싫음을 내보임을 삼가야.
'예기를 읽다' 카테고리의 다른 글
치의 33-5, 선생님이 말씀하셨다. "왕의 말은 명주실과 같으며-" (0) | 2022.09.02 |
---|---|
치의 33-4, 선생님이 말씀하셨다. "위에서 어짊을 좋아하면-" (0) | 2022.09.02 |
치의 33-2, 선생님이 말씀하셨다. "어진이를 좋아하는 일이-" (0) | 2022.09.02 |
치의 33-1, 선생님이 이렇게 말씀하셨다. "윗사람이 되어서-" (0) | 2022.09.02 |
표기 32-27, 선생님이 말씀하셨다. "군자는 말로 그 사람의-" (0) | 2022.09.02 |