예술

빈센트

시조시인 2011. 12. 15. 21:25

Vincent (starry starry night)

빈센트 (별이 찬란하게 빛나는 밤) 

Don Mclean

돈 맥클린

 

 

Starry, starry night paint your palette blue and grey

별이 찬란하게 빛나는 밤 당신 팔레트를 파랑색과 회색으로 칠하세요

Look out on a summer's day

내 영혼의 어둠을 이해하는 눈으로

With eyes that know the darkness in my soul

여름날 밖을 내다 보세요

Shadows on the hills sketch the trees and the daffo

언덕위의 그람자들 나무와 수선화를 스케치하세요

Catch the breeze and the winter chills

눈처럼 새하얀 천 바닥에

In colors on the snowy linen land now I understand

미풍과 겨울의 한기를 색체로 표현하세요. 이제는 알 수 있어요

What you tried to say to me

당신이 내게 하려했던 말이 무었이 었는지

How you suffered for your sanity

맑은 정신을 가지려 얼마나 괴로워했는지

How you tried to set them free

그네들 자유케하려고 얼마나 애를 썼는지

They would not listen they did not know how

아무도 들으려 하지 않았죠. 듣는 방법도 몰랐고요

Perhaps they'll listen now

이제서야 귀 기울이려 하겠지만

Starry starry night

별이 찬란히 빛나는 밤

Flaming flowers that brightly blghtly swirling clouds in violet haze

불꽃처럼 밝게 타오르는 꽃들, 보랏빛 안개속에 휘도는 구름들

Reflect in vincent's eyes of china blue

빈센트의 청자빛 눈에 어리네요

Colors changing hue morning fields of amber grain

색조를 바꾸는 물감, 곡실들, 누런 아침 들판

Weathered faces lined in pain

화가의 다정한 손길을 받아

Are soothed beneath the artist's loving hand

고통에 지친 얼굴들이 위로를 받지요

Now I understand what you tried to say to me

이제 알수있어요. 당신이 내게 하려했던 말이 무엇이었는지

How you suffered for your sanity

맑은 정신을 가지려 얼마나 괴로워 했는지

How you tried to set them free

그네들 자유케하려고 얼마나 애를 썼는지

They would not listen they did not know how

아무도 들으려 하지않았죠. 듣는 방법도 몰랐고요

Perhaps they'll listen now for they could not love you

이제야 귀기울이려 하겠지만 사람들은 당신을 사랑할 수 없었죠

But still your love was true and when no hope was left inside

하지마 당신의 사랑은 진실했어요. 내면에 아무 희망도 남지 않은

On that starry, starry night

별이 찬란하게 빛났던 그날밤

You took your life as lovers often do

연인들이 그러듯이 당신은 목숨을 끊어 버렸죠

But I could have told you vincent

하지만 난 당신에게 말할수 있어요

This world was never meant for one as beautiful as you

이 세상은 당신처럼 아름다운 이에게는 어울리지 않는 곳이라고

Starry, starry night

별이 찬란하게 빛나는 밤

Portraits hung in empty halls frameless heads on nameless walls

빈방에 걸린 초상화들 이름모를 벽에 걸린 액자 없는 얼굴들

With eyes that watch the world and can't forget

당신이 만난 낯선이들

Like the strangers that you've met the ragged men in ragged clothes

누더기 차림의 남루한 사람들처럼 그 두눈 세상을 바라보며 잊지 못하네요

The silver thorn of bloody rose

밟지 않은 눈 위엔 짓밟혀 뭉개진

Lie crushed and broken on the virgin snow now I think I know

새빨간 장미의 은빛가시... 이제는 알것 같아요

What you tried to say to me

당신이 내게 하려했던 말이 무엇이었는지

How you suffered for your sanity

맑은 정신을 가지려 얼마나 괴로워 했는지..

How you tried to set them they would not l isten

그네들 자유케 하려고 얼마나 애를 썼는지 아무도 들으려 하지 않았죠

They're not listening still perhaps they never will

지금도 들으려 하지 않아요. 앞으로도 들으려 하지 않을 거에요

 

'예술' 카테고리의 다른 글

단풍  (0) 2011.12.23
자연의 걸작품-단풍  (0) 2011.12.19
대지의 꿈  (0) 2011.10.29
자연의 예술품- 버섯  (0) 2011.10.29
얼굴상  (0) 2011.10.22